Bloggfęrslur mįnašarins, maķ 2010

Uppįhalds bękur Kevin Lane Keller (markašsmįl / mörkun)

exec_faculty_klk

Ég baš Kevin Keller aš męla meš bókum um mörkun (e. branding) žegar hann var į Ķslandi.  Hann nefndi žessar hér aš nešan sem eru ķ miklu uppįhaldi hjį honum: 

Morgan, Adam (2009), Eating the Big Fish, 2nd ed. Hoboken, N.J.: John Wiley & Son.

Kelly, Francis J. III, and Barry Silverstein (2005), The Breakaway Brand. New York, N.Y.: McGraw-Hill

Gerzema, John, and Ed Lebar (2008), The Brand Bubble. New York, NY: Jossey-Bass.

Bedbury, Scott (2002), A New Brand World. New York, N.Y.: Viking Press.


Stęrsta auglżsingaherferš Ķslandssögunnar aš fara af staš!

Nś er aš fara af staš sennilega stęrsta auglżsingaherferš sem hefur veriš rįšist ķ į Ķslandi. Virkilega jįkvętt skref ķ įtt aš mikilli sókn ķ aš nį fleiri erlendum feršamönnum til Ķslands.

Stašfęrsla herferšarinnar : Inspired by Iceland : http://inspiredbyiceland.is/

ibi_219x49_white.gif

 

 

 

Žaš veršur gaman aš sjį hvernig ,,execution-iš" veršur į herferšinni žegar allt veršur komiš į hreint - en žetta lofar góšu! Greinilegt er af heimasķšu verkefnisins aš ķslenska žjóšin fęr aš taka žįtt.

Hér er tilkynning af www.saf.is sem birtist ķ dag:

 

,,Į feršamįlažingi ķ dag undirritušu Katrķn Jślķusdóttir išnašarrįšherra og Steingrķmur J. Sigfśsson, fjįrmįlarįšherra f.h. rķkissjóšs samning viš  Samtök feršažjónustunnar (SAF), Icelandair, Reykjavķkurborg, Iceland Express, Śtflutningsrįš um markašsįtak ķ feršažjónustu ķ maķ og jśnķ 2010 vegna įhrifa eldgossins ķ Eyjafjallajökli į įrinu 2010 į atvinnugreinina.

Samningsašilar munu rįšast ķ markašsįtak sem beinist aš erlendum feršamönnum. Feršažjónustufyrirtękin standa fyrir framleišslu kynningar- og auglżsingaefnis sem sķšan veršur til frjįlsra afnota ķ maķ og jśnķ. Opinberir ašilar munu fyrst og fremst stušla aš śtbreišslu įtaksins meš žvķ aš styrkja birtingu og dreifingu į efninu sem vķšast.

Einnig veršur efnt til žjóšarįtaks um aš bjóša fólki og feršamönnum til Ķslands „Fyrirtęki ķ feršažjónustu verša drifkrafturinn ķ žjóšarįtakinu en vonast er til žess aš allir Ķslendingar lķti į sig sem sendiherra žess“, sagši išnašarrįšherra į feršamįlažingi. „Öllum Ķslendingum, fyrirtękjum, einstaklingum, samtökum og hópum veršur bošiš aš nota sér žaš auglżsinga- og kynningarefni sem framleitt veršur og nżta ķ sķnum tengslanetum og samskiptum til žess aš bjóša fólk og feršamenn velkomna til Ķslands. Ég hvet alla sem vettlingi geta valdiš aš taka žįtt ķ įtakinu.“

Markmiš įtaksins er aš draga śr neikvęšum įhrifum į trausta markaši sem tekiš hefur langan tķma aš byggja upp. Įtakinu er einnig ętlaš aš styrkja ķmynd Ķslands og skapa tękifęri śr žeirri umfjöllun sem landiš hefur fengiš į erlendum vettvangi.

Eins og samžykkt var į rķkisstjórnarfundi 27. aprķl s.l. mun rķkissjóšur mun leggja allt aš 350 milljónir króna til verkefnisins gegn žvķ aš jafnhįu mótframlagi verši variš ķ verkefniš af hįlfu fyrirtękja ķ feršažjónustu og annarra ašila sem hafa hag af verkefninu. Framlög annarra samningsašila eru eftirfarandi: Icelandair leggur til 125 milljónir, Reykjavķkurborg leggur til 100 milljónir, Iceland Express leggur til 50 milljónir, Samtök feršažjónustunnar (SAF) leggja til 43 milljónir og  Śtflutningsrįš leggur til 30 milljónir. Markašsstofur landshlutanna hafa tilkynnt 2 milljónir króna inn ķ įtakiš..

Śtflutningsrįš mun hafa umsjón meš fjįrreišum verkefnisins og nżtur viš žaš fulltingis Skrifstofu rannsóknastofnana atvinnuveganna (SRA). Ķ žessu felst m.a innheimta framlaga samningsašila, bókhald fyrir verkefniš og greišsla reikninga vegna kostnašar viš verkefniš. Śtflutningsrįš  skilar fjįrhagslegu lokauppgjöri vegna verkefnsins til annarra samningsašila 1. įgśst 2010. Umsjón meš markašsįtakinu veršur ķ höndum sérstakra verkefnisstjórna į vegum samningsašila. 

Mynd: Frį vinstri Birkir Gušnason, Icelandair; Steingrķmur J. Sigfśsson, fjįrmįlarįšherra; Katrķn Jślķusdóttir, išnašarrįšherra, Hanna Birna Kristjįnsdóttir, borgarstjóri; Matthķas Imsland, Iceland Express; Įrni Gunnarsson, SAF og Jón Įsbergsson, Śtflutningsrįši."

 


Glęrur frį morgunveršarfundi Skżrr um markašssetningu į netinu

Samfélagsmišlar: Mesta bylting sem oršiš hefur ķ markašsmįlum og menningu fyrirtękja fyrr og sķšar  Andrés Jónsson, framkvęmdastjóri Góšra samskipta 
http://skyrr.is/lisalib/getfile.aspx?itemid=c0b2c9cb-85cd-482e-ac8b-96c188b0d3c4

Virkjun krafta almennings viš markašssetningu Gušmundur Ragnar Einarsson, rįšgjafi ķ vefmarkašssetningu hjį Skapalóni
http://skyrr.is/lisalib/getfile.aspx?itemid=f63e28b9-4bb3-4e42-bb62-9a30eb65235c

Social Marketing į tķmum nįttśruhamfara Kjartan Sverrisson, eMarketing Manager hjį Icelandair
http://skyrr.is/lisalib/getfile.aspx?itemid=3437c4f1-469f-4e6f-ae08-3394da53fbda
 
Auglżsingar į netinu: Hvaš einkennir auglżsingaborša sem virka? Lee Roy Tipton, žróunarstjóri nżmišlunar hjį Hvķta hśsinu
http://skyrr.is/lisalib/getfile.aspx?itemid=5ea8b4ed-704d-4f66-8e82-fb08cbe12fe7

Umhverfi vefjarins: Frį vefstjóra til notenda Óli Freyr Kristjįnsson, rįšgjafi hjį Skżrr
http://skyrr.is/lisalib/getfile.aspx?itemid=5506d08a-a440-41a1-8b5a-8e2d9a842542

Strķšslistin - SUN TZU THE ART OF WAR. Frjįls verslun 2002

Ég mun į nęstu vikum setja hér inn greinar sem ég hef skrifaš ķ gegnum tķšina til aš koma žeim inn į heimasķšuna mķna ķ skipulagt form.  Žaš eru nś komnir tveir nżir hnappar hér til hlišar: greinar eftir mig og tenglar į įhugaveršar greinar eftir ašra - en hér er fyrsta greinin mķn sem ég skrifaši fyrir Frjįlsa verslun 2002.
 
Sun Tzu var herforingi sem setti saman reglur til aš fara eftir ķ strķši sem eiga įgętlega viš markašsstörf fyrirtękja ķ dag...grunnurinn aš öllu hjį Sun Tzu mį ķ raun finna ķ žessari tilvitnun sem ég held mikiš uppį
 
"All men can see these tactics whereby I conquere, but what no one can see is the strategy out of which victory is evolved" 
 
 
SUN TZU THE ART OF WAR. 
 
,,Aš vinna hundraš sigra ķ hundraš barįttum er ekki leikni ķherkęnsku. Aš vinna įn žess aš til barįttu komi er hinraunverulega leikni ķ herkęnsku”
 
 
Fyrir um žaš bil 2500 įrum var uppi herforingi, aš nafni Sun Tzu, ķ Kķna sem rómašur var fyrir herkęnsku sem skilaš hafši ótrślegum įvinningum fyrir rķkiš Ch’i. Til aš mišla ašferšafręšinni sem hann hafši mótaš meš reynslu sinni af deilum ķ gegnum ęvina setti hann saman bókina ,,The Art of War”. Fleiri kķnverskir herforingjar lögšu til efni ķ bókina en meginžunginn kemur frį Sun Tzu sjįlfum. Žaš sem segir okkur best hversu mikilvęgt žetta rit er, er aš ķ upphafi keisaratķmabilsins ķ Kķna var öllum bókmenntum eytt aš fimm ritum undanskildum. ,,The Art of War” var ein žeirra. 
 
Bókin er ķ dag kennd viš langflesta herskóla heimsins. Ašferšafręšin var notuš ķ Persaflóastrķšinu, seinni heimstyrjöldinni, af Mao Zedong ķ byltingunni ķ Kķna, Napoleon studdist viš fręšin og svona mętti lengi halda įfram.
 
Į sķšustu 10 įrum hefur žaš fęrst mjög ķ vöxt aš fyrirtęki tileinki sér ,,The Art of War” og hafa ašferširnar skilaš žeim ótrślegum įrangri. Noršurljós hafa t.a.m. notast mikiš viš fręšin og žį sérstaklega söludeildirnar meš mjög góšum įrangri. Erlendis eru žaš fyrirtęki eins og Kraft Food, Compaq Corporation, AT&T, Infomix og Nabisco sem hafa notast viš fręšin öll meš mjög góšum įrangri.
 
Strķš eru aš mörgu leyti įžekk višskiptum. Ķ bįšum tilfellum er um keppni aš ręša. Sį sem hefur betur žarf ekki alltaf aš vera sį sem er stęrstur eša rķkastur. Višskiptaheimurinn er haršur heimur žar sem śtsjónarsemi og mikil leikni er naušsynleg. Gordon Gekko vitnaši mikiš ķ Sun Tzu ķ myndinni ,,Wall Street” og sagši eitt sinn: ,,Strķš eru įvallt unninn įšur en til barįttu kemur”. Um žetta snżst Sun Tzu ķ hnotskurn.
 
Hęgt er aš tślka bókina yfir į tungumįl višskiptanna į marga vegu. Flest žeirra rita sem taka į tengingunni žar į milli hafa byggst į žeim sex pólum viš stefnumótun fyrirtękja sem hér veršur drepiš į.
 
Vinna fullnašarsigur įn eyšileggingar
 
 ,,Aš komast yfir her andstęšingsins er mun betra en aš eyša honum; žaš er betra aš komast yfir herfylki, félaga og/eša fimm manna sveit andstęšingsins en aš eyša žeim.”
 
Naušsynlegt er aš sękja fram og komast ķ markašsrįšandi stöšu. Alltof oft gleyma fyrirtęki sér og skaša markašinn meš veršstrķšum og/eša óśthugsušum markašssóknum. Sun Tzu leggur mikla įherslu į aš sękja fram en ašeins aš veikleikum samkeppninnar, móta hugarfar stjórnenda hennar og lįta žį laga sig aš markmišum fyrirtękisins. Meš žvķ aš nota alla žį žekkingu sem hęgt er aš komast yfir um markašinn, samkeppnina og eigiš fyrirtęki er hęgt aš żta śr vör beinni sókn til aš villa um fyrir samkeppninni og nota svo óbeinar sóknir til aš nį fram skjótum sigri. Hraši, undirbśningur og góš stjórnun er forsenda įrangurs.
 
 
Foršast styrkleika, rįšast į veikleika
 
 ,,Til aš tryggja sigur veršur aš rįšast aš žeim stöšum samkeppninnar sem hśn ver ekki eša illa. Til aš halda žvķ sem žś žegar hefur er naušsynlegt aš verja žaš sem samkeppnin ręšst ekki į.”
 
Stjórnendur ķ dag fara mjög oft öruggari leišina aš markmišum sķnum og lķta alveg framhjį žessu lögmįli. Žetta gera žeir meš žvķ aš herma beint eftir samkeppninni og rįšast aš henni žar sem hśn er sterkust. Ķ raunveruleikanum er žaš yfirleitt sś leiš sem augljós er sem ekki reynist sś rétta en meš žvķ aš velja hana geta stjórnendur foršast aš axla įbyrgš gjörša sinna ef ekki gengur allt aš óskum. Žegar fyrirtęki hętta aš vera ,,žau sjįlf” og reyna sķfellt aš herma eftir öšrum nį žau aldrei öšru en aš vera nęst best. Forsenda žess aš vinna markašinn er aš ašgreina sig frį samkeppninni. Bęši veršur aš móta og notast viš styrkleika fyrirtękisins į móti veikleikum samkeppninnar en meš
žessu nęst hįmarksaršsemi markašssóknarinnar, aušlindir sparast og hęgt er aš komast hjį löngum og dżrum markašsstrķšum. 
 
Margar ašferšir er hęgt aš notast viš ķ žessum efnum: įrįs į veikasta hluta viršiskešju (e. value chain) samkeppninnar, einblķna į veikari samkeppnisašila frekar en žį sterkari eša foršast samkeppnina alveg og bśa til nżjan markaš og/eša verša snemma žįtttakandi į nżjum mörkušum annars stašar. Meš žvķ aš sękja eingöngu fram og rįšast aš veikleikum samkeppninnar aukast sigurlķkur mjög. Lykillinn aš velgengni er aš žekkja veikleika hennar og geta sagt til um hvenęr sé farsęlast aš rįšast til atlögu.
 
Blekking og śtsjónarsemi 
 
,,Notašu margar blekkingar. Lįttu sjį žig ķ vestri en sęktu fram śr austri; notašu tįlbeitur ķ noršri en geršu įrįs frį sušri. Geršu óvininn óöruggan og ringlašan svo stjórnun heraflans komist ķ uppnįm og hann tvķstrist.”
 
 
Hér er mikilvęgt aš vera meš samkeppnina, bolmagn, fyrirtękjamenningu og hugarfar stjórnenda hennar alveg į hreinu. Ekki dugir aš hafa ašeins tölulegar stašreyndir. Naušsynlegt er aš žekkja fyrirtękiš sitt śt og inn, styrkleika žess og veikleika, hvaša leišir eru fęrar og hverjar ekki. Auk žess er mikilvęgt aš vera bśinn aš sjį fyrir hugsanleg višbrögš samkeppninnar.
 
Einnig žarf aš vera į hreinu hvaša markašir eru įkjósanlegir og hverjir ekki, žekking į markašnum sem berjast skal į veršur aš vera algjör. Einnig er naušsynlegt aš fela raunverulegan įsetning meš žvķ aš blekkja samkeppnina en um fram allt aš lįta ekki stjórnendur samkeppninnar komast aš įętlunum fyrirtękisins. 
 
Hraši og undirbśningur 
 
,,Hraši er undirstaša strķšs. Fęršu žér ķ nyt óundirbśinn her andstęšingsins, feršastu um ófyrirsjįanlegar leišir og leggšu til atlögu žar sem hann hefur ekki gert varśšarrįšstafanir.” 
 
Algjör forsenda įrangurs ķ strķšum, samkvęmt Sun Tzu, er aš sękja fram, fęra sig til og bregšast viš meš miklum hraša, žaš hratt aš samkeppnin nęr hvorki aš įtta sig né svara. Mikilvęgt er aš koma samkeppninni ķ opna skjöldu. Meš žessu er hęgt aš nį fram miklum skrišžunga sem skilar hįmarksįrangri įn mikils tilkostnašar.
 
Undirbśningur og upplżsingaöflun skipta hér miklu mįli. Upplżsingar žarf stanslaust aš meta og fęra ķ nyt. Višbragšstķmi žarf aš vera lķtill sem enginn og įkvaršanataka žarf aš gerast įn tafar. Skipuleggja fyrst og rįšast svo til atlögu meš įętluš višbrögš samkeppninnar aš leišarljósi. Sóknin žarf aš spanna sem stystan tķma. Best er aš nį settum markmišum įšur en samkeppnin nęr aš svara.
 
Mótašu samkeppnina 
 
,,Žeir sem leiknir eru ķ herkęnsku eiga frumkvęšiš aš komu óvinarins į vķgvöllinn, óvinurinn mį aldrei vera sį sem į frumkvęšiš.” 
 
 
Aušveldlega er hęgt aš móta samkeppnina ef rétt er aš stašiš. Notast veršur viš beinar og óbeinar ašgeršir, mynda bandalög til aš styrkja stöšu fyrirtękisins og nżta sér til góšs višhorf og tilfinningar stjórnenda samkeppninnar. Ętķš skal foršast aš lįta samkeppnina móta sig. Meš beinum og óbeinum ašgeršum er hęgt aš villa um fyrir samkeppninni, koma žeim ķ opna skjöldu og nżta sér svo įstandiš og styrkleika fyrirtękisins til sigurs. Naušsynlegt er aš vera hugmyndarķkur og velja žį leiš sem ólķklegust žykir. 
 
Meš žvķ aš notast viš bandalög er hęgt aš auka styrkleika til muna. Mikilvęgt er aš reyna meš öllum rįšum aš vinna bandamenn samkeppninnar yfir į sitt band. Til aš tryggja įrangur veršur ętķš aš foršast aš lįta móta sig. Miklu mįli skiptir aš verša ekki fyrirsjįanlegur, nota sķfellt sömu ašgeršir eša festast ķ sama fari viš įętlanagerš. 
 
 
Persónuleg stjórnun
 
   ,,Herforinginn sem hefur betur sękist ekki eftir sjįlfsvišurkenningu, hann hugsar ekki um aš foršast refsingu žegar hann hörfar og hans eina markmiš er aš vernda fólkiš og žjóna yfirmönnum sķnum sem best. Hann er dżrmętur gimsteinn rķkisins...fįir slķkir finnast.”
 
Ef upp kemur vandamįl ķ fyrirtękinu er žaš stjórnandinn sem veršur fyrst aš leita innra meš sér hvort vandamįliš sé žašan komiš. Nęst er bošberinn athugašur og svo koll af kolli nišur eftir valdastiga fyrirtękisins žar til rót vandans finnst. Öll fyrirtęki erfa veikleika og styrkleika frį ęšstu stjórn nišur valdastigann. Sķšast skal leita uppruna vandamįla hjį žeim starfsmönnum sem bera minnsta įbyrgš.
 
Naušsynlegt er fyrir stjórnendur aš kynnast starfsfólki sķnu og deila meš žvķ bęši sigrum og ósigrum, segja žvķ žaš sem mįli skiptir og fylgja oršum sķnum ętķš eftir ķ verki. Einlęgni og sanngirni ķ samskiptum viš starfsmenn eru forsendur góšrar stjórnunar. Ķ fjarveru stjórnenda eiga starfsmenn fyrirtękisins aš geta unniš įfram og tekiš įkvaršanir sem eru ķ fullu samręmi viš sett markmiš. Žetta er eingöngu hęgt ef markmišin eru skżr og rétta fólkiš lįtiš fylgja žeim eftir.
 
Aš lokum žurfa stjórnendur aš vinna ķ sjįlfum sér, vera góšir hlustendur og kynna sér eins mörg og ólķk mįlefni og mögulegt er. Hafa ber ķ huga aš hugrekki er ekki ašeins žaš aš taka įhęttu heldur einnig aš gera žaš sem er sišferšislega rétt. 
 
Žaš er óhętt aš fullyrša aš hefši ašferšafręši Sun Tzu veriš notuš ķ mörgum af strķšum mannkynsögunnar hefši veriš hęgt aš koma ķ veg fyrir gķfurlegt mannfall og sóun aušlinda. Žaš sama į viš um sögu višskiptanna. Alltof mörg fyrirtęki fara einhvern tķman į vaxtaskeiši sķnu śt ķ markašssóknir sem skila bęši minni markašshlutdeild og/eša miklum aušlindamissi. ,,The Art of War” kemur hér aš góšum notum. Ķ žessari grein var žó ašeins drepiš į toppnum į ķsjakanum. Įhugasamir eru hvattir til aš kynna sér žżdd orš herforingjans. Bókin er svokölluš ,,public domain” svo hana er hęgt aš finna ķ fullri lengd įn endurgjalds į netinu. Hér er eina slķka aš finna:
http://www.chinapage.com/sunzi-e.html
 
 Byggt į: The Art of War eftir Denma translation group, Sun Tzu the Art of Business eftir Mark McNeilly
auk fyrirlestrum eftir Gary Gagliardi..
Gušmundur Arnar Gušmundsson
Hag- og višskiptafręšinemi
Acadia University ķ Kanada.
Birtist ķ Frjįlsri Verlsun jśnķ 2002
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

« Fyrri sķša

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband